"One Chilly Day"
This story appears in the graphic novel, "kone kone Fancia" as "part 5". Story note: on page three, Judy says in the original japanese, "neko ni kobantte yatsu" which literally translates to "giving money to a cat"... the phrase is used the same way as english speaking people use "casting pearls before swine", so making the joke work was a little tricky, but i made it work... (you don't *even* wanna know the other lines i came up with before i settled on the one used in the story!) |
|
|
|
|
|
|
|
|
back to the Fancia Story Selection Page back to the Manga Page |